nazionalismo


Nota con la que De Juana Chaos pidió champagne y langostinos para celebrar el asesinato de Tomás Caballero.

lo que celebra la bestia

lo que celebra la bestia

Azkárraga está muy preocupado porque le quieren cobrar la pena económica que le impusieron en el juicio. Dice que le persiguen al pobre, y que “se han pasado muchos límites”. Debe ser que la criatura está reinsertada, y que ya ha cumplido aunque no haya pagado. Eusko-justicia, es de suponer.

Y para darnos la razón, los amiguitos de la mierda humana repartían estoy hoy por Bilbao:

ansias infinitas de paz

Debe ser eusko-lógica en este caso: para que no acalléis las “ansias de paz de este pueblo”, tendréis la guerra. Y van a traer la libertad con … ¡Vasquilandia Tremebunda por cojones!

Pero todos sabemos que ya no es más que un perro ladrador.

¿Quieres ser una herramienta de las lenguas, o usar las lenguas como te convenga?

Cada vez lo están dejando más claro los socialistas:

- Congreso del PSC: Zapatero dice que sólo firmaría un manifiesto que apoye todas las lenguas de España

- Manifiesto: Son los ciudadanos quienes tienen derechos lingüísticos, no los territorios ni mucho menos las lenguas mismas.

Así que la elección está a huevo. Puedes elegir entre …

  • 1. Ser una herramienta para la defensa de la lengua que sea …

ó

  • 2. Ser un ciudadano con derecho a elegir como usar las lenguas.

En el primer caso te sirven Ibarretxe, o Zapatero, o Carod, o Mas, y probablemente el PP también. En el segundo caso tendrás que elegir mejor.

Tú mismo.

Buena trifulca la que se ha montado en el parlamento de cataluña, con el secretario general adjunto de CDC (CiU), Felip Puig, dándole caña a tío Tom Montilla porque que “destroza” el catalán y no es “capaz de usar la lengua propia con propiedad”.

Se lo merece. Tanto esfuerzo por erradicar su lengua y la de los suyos de Cataluña, tanto besarles el culo a los nacionalistas, para que lo desprecien como a un charnego rastrero. El mismo camino que se puede presumir a nuestro Pachindacari y a sus votantes.

Pero no aprenderán. Nunca aceptarán que su lengua propia no puede ser la que no hablan con un mínimo de propiedad. Y que por chuparles el culo a los nacionalistas solo conseguirán que les desprecien, pero jamás que les respeten. Para elegir entre el desprecio y el odio de un nazi, es mejor que el negro, el charnego o el maqueto elija el odio. Eso al menos le permite respetarse a sí mismo, y que no le tomen por un tío Tom.

Tienen la fijación de los siete mil años, los tíos estos. ¿De donde ha salido esa estupidez? El último, Ibarretxe:

Somos un pueblo de siete mil años.

¡Ea! Ni uno más ni uno menos. Veamos. ¿Cual es la pieza local de arte reconocible más antigua que tenemos? El ídolo Mikeldi:

idolo mikeldi

idolo mikeldi

¿Y de cuando data? De la segunda Edad de Hierro (500 - 200 a.c), hace unos 2.300 años, menos de la mitad de los siete mil años del Kalehendari. ¿Y quien lo hizo? Pues no se sabe, pero en todo caso los que entonces vivieran en la zona de Durango, que debían estar estrechamente relacionados con los que hicieron los verracos de la misma época de la meseta castellana, con los que el Mikeldi está indudablemente emparentado, y entre los que destacan los toros de Guisando.

toros de Guisando

toros de Guisando

¿Y ahora qué hacemos, Iberrinche? ¿Reclamamos y euskerizamos la meseta castellana? ¿Castellanizamos Vasquilandia Tremebunda? ¿No sería mejor si nos dejáramos de chorradas?

¡Siete mil años, no te jode!

Estos payasos han conseguido algo insospechable: que uno empezara su vida orgulloso de ser vasco, lo que era una tontería, y la vaya a acabar avergonzado por ser vasco, lo que es una desgracia.

°¿°

¿Hablaba de argumentos de aurora boreal, a cuenta del “Manifiesto por la Lengua Común”? Pues pasen y vean a un tal Tresserras, consejero de Cultura y Medios de Comunicación de la Generalidad catalana:

(Europa Press) “Cuando uno abusa de su capacidad de intervención en el sistema de comunicación e intenta convencer a amplios colectivos de cosas que sabe que son falsas, al servicio de determinados intereses políticos, es una forma de violencia simbólica“, dijo este martes el consejero sobre el manifiesto por la lengua común en una entrevista con El món a Rac 1 recogida por Europa Press.

Tresserras no se ha tomado la molestia de señalar esas “cosas que saben que son falsas” que dice que hay. Ni se va a preocupar cuando sí le señalen una falsedad suya:

- Tresserras: “hay un abuso de fuerza por parte de determinadas sensibilidades políticas haciendo aparecer el catalán como una amenaza para la buena salud del castellano, cosa que es absurda”

- Manifiesto: nuestro idioma goza de una pujanza envidiable y creciente en el mundo entero, sólo superada por el chino y el inglés. Ver manifiesto –>

En un mundo en el que el honor de la SGAE se cotiza en muchos miles de euros por decir cualquier pijada ¿no se podría demandar por derecho al honor a Tresserras, por acusar de violencia (mintiendo), a los firmantes del manifiesto?

Hay algo que los que están en contra del MANIFIESTO POR LA LENGUA COMÚN se niegan a ver. Y es que el manifiesto defiende el derecho de cualquiera a elegir entre las lenguas oficiales del lugar como lengua vehicular en los estudios, y como lengua de comunicación con la administracion. Y los que están contra el manifiesto defienden el derecho a prohibir una de esas lenguas oficiales para esos usos.

Y ya pueden alegar todos los bellos motivos que se les ocurran, que esa belleza es una cuestión de opinión, y no es lo mismo reclamar el derecho a usar y a elegir, que reclamar el derecho a prohibir el uso y la libertad de elección. Que no, que no es lo mismo del derecho a decidir en qué lengua estudiarán tus hijos, que el derecho a decidir en qué lengua estudiaran los hijos de los demás.

Se enteren, coño.

Y doblemente estúpida; por inútil, y por indeseable.

¿Me quieren poner ustedes, señores micro nacionalistas varios, ejemplos de ingeniería social exitosos? ¿La arianización de la Alemania nazi? ¿Los soviets rusos? ¿Las locuras de Pol Pot, o de Mao? ¿La reserva espiritual de occidente de Franco? Vayan eligiendo, y después nos cuentan, gracias.

O tal vez estén pensando en Israel y la reinvención del hebreo. Pero no sirve, colegas. El problema no tiene punto de comparación. Para empezar todos los judíos que emigraron a Palestina sentían la necesidad de inventarse una patria-nación, porque no tenían una de la que no fueran echados, o en la que no fueran amplamente puteados. Y para seguir no tenían una lengua común, y para no elegir entre el yiddish y el sefardí decidieron rescatar el hebreo, pactando su pronunciación. ¿Que diablos tiene eso que ver con el País Vasco y sus necesidades (las necesidades de su gente)? Pues nada que ver.

Y así están estos locos con sus absurdos intentos:

Kontseilua cifra en 175 los años necesarios para la normalización del euskera en el País Vasco

Kontseilua, el Consejo de los Organismos Sociales del Euskara, ha calificado de “inaceptable” el ritmo de la normalización del euskera ya que según ha denunciado, en “Iparralde la lengua va camino de la desaparición, en Nafarroa se necesitarían 834 años para la normalización y en la Comunidad Autónoma Vasca 175″. Seguir en Diario Vasco –>

Estúpido, absurdo. Y aun peor, no hay motivo. ¿Para que coño necesitamos los vascos entendernos en dos idiomas, cuando nos entendemos perfectamente en uno? Y si vamos a vuestro objetivo real, que es que nos entendamos en vascuence, ¿por qué va a ser mejor entenderse en vascuence que en castellano? ¿Cual es la ventaja del vascuence sobre el castellano? Ninguna ventaja, y sí muchas desventajas.

Y lo peor de todo es la base teórica sobre la que se apoya la locura. Y es que como aquí se habló en un pasado remoto mayoritariamente en vascuence, pues hay que volver a ello. ¡Acojonante! ¿Vamos a dibujar unas rayas sobre la tierra, diciendo qué se hablaba en cada sitio, y a establecer como una obligación inmutable que se siga por siempre jamás hablando dentro de cada rayita lo que un día allí se habló? Pues al parecer no solo los nacionalistas, sino que también los Susos de Toro, los ZPs, y resto de los autodenominados progres, consideran que eso es … ¡progresista! El progreso ahora es anclarse en un pasado que nunca existió. Y dedicar nuestros mejores esfuerzos a una ingeniería social que jamás funcionará.

Pues lo siento, pero en ese plan, vascuence no, gracias.

Una “Federación de Asociacions de Escritores GALEUSCA” ha parido un contramanifiesto. Contra manifiesto en contra del manifiesto por la lengua común. Parece que se trata de una asociación de escritores que no saben escribir. Ni leer, ni pensar. La sintaxis es el alma, decía Umbral. Pues como sea verdad …

Vean, vean. Arrancan así los gachós:

Ante el discurso pretendidamente homogeneizador y centralista que subyace en el Manifiesto por la Lengua Común, la Federación de Asociaciones de Escritores GALEUSCA manifiesta que …

O sea que no se trata de un discurso homogeneizador y centralista, porque si lo fuera dirían Ante el discurso homogeneizador y centralista.  ¿Cual es entonces el problema? ¿Un discurso que no resulta homogeneizador y centralista? Ellos sabrán, que deben de entenderse muy bien entre si. Con sobreentendidos, al parecer.

Y siguen:

1. La realidad plurilingüe que conforma y da existencia al estado español, …

Lo que sugiere una idea bastante curiosa: para acabar con el estado español, anhelo de muchos de ellos, nada como acabar con aquello que lo conforma y le da existencia: la realidad plurilingüe. Así que ETA, Carod, Ibarretxe, y resto del circo, ya sabéis: para acabar con España, lo suyo es que en España se hable una sola lengua.

Y todo así, en ese plan, como por ejemplo: La visión anuladora que desde la enriquecedora realidad plurilingüe española se transmite desde el Manifiesto. Esto … -¡Oiga!, ¿desde donde? ¿Desde la enriquecedora realidad, o desde el Manifiesto (sic)? Verdaderamente, si Umbral estaba en lo cierto necesitamos con urgencia un psicopatólogo. El horrible contamanifiesto, agárrese que vienen curvas, está estudiado con más detalle y mucha más paciencia por Santiago González en su blog –>.

Pero tratemos de superar la farragosa sintaxis epiléptica, y tratemos de ir al fondo de lo que están diciendo; tanto estos escritores que no saben escribir, como ZP y los suyos. Y lo que están tratando de decir, sintaxis aparte, es que no, que usted no debe tener libertad para elegir en qué lengua oficial estudia su hijo, porque eso perjudica que las lenguas cooficiales se hablen tanto como según ellos se deberían de hablar. O sea, que su función aquí, querido conciudadano, no es ser libre, sino servir de soporte a la expansión de unas lenguas cuyo uso les ha dado el capricho de extender. Es lo que algunos llevamos tanto tiempo diciendo: que no es que usted tenga una lengua cooficial, sino que esa lengua le tiene a usted. Pero eso es sino una prosopoeya que disimula las cosas. La realidad es que unos nacionalistas le tienen a usted para extender la lengua que les conviene políticamente. En sus manos está dejarse o no dejarse. Pero se dejará.

“No somos neutrales con el euskera”. Eso dice un tal Baztarrika, otro Patxi. Y por eso han decidido obligar a 2.000 funcionarios a trabajar en vascuence:

En la práctica, se trata de evitar que los funcionarios que han necesitado el perfil lingüístico para lograr la plaza guarden el título en el cajón y no vuelvan a tocar el euskera en su puesto de trabajo, un hábito extendido entre las paredes de la Administración, según la información que maneja el Gobierno vasco. Baztarrika ofreció ayer algunos datos: hay 3.000 funcionarios o interinos que tienen la capacitación para hacer su labor en euskera, pero la mayoría continúa utilizando el castellano como lengua de trabajo. El 80% de los documentos se hacen en origen en castellano y después se envían a traducir. «Permitir a un funcionario que ha logrado una plaza con exigencia de euskera que no lo use sería una injusticia para el resto de ciudadanos que no han podido optar a ese puesto por no saber el idioma», subrayó el viceconsejero.

De nuevo el concepto de injusticia de los nazionalistas. Es injusto que tú te niegues a usar el vascuence, porque entonces yo no puedo practicarlo con toda la extensión y gusto que me sale de los cataplines. Es injusto, esta vez, que una norma que exige el “conocimiento suficiente” del vascuence no se convierta en la exigencia del uso constante y exclusivo del vascuence, porque si no, ¿para qué habríamos puesto esa norma?

- Pues para que el funcionario pueda atender en vascuence cuando el administrado lo pida, merluzo.

Manda narices que llamar a alguien “españolista” sea acusarle de un pecado, pero llamarle “catalanista”, o por ahí, suponga adornarle con una virtud. Y resulta de aurora boreal que los autodenominados “progresistas” aplaudan la jugada. Pero el colmo es que los españoles elijan para su gobierno a quien se apunta a todo lo que suponga recortar la presencia y la existencia de su nación.

Pasan inadvertidos detalles grotescos como el cambio de nombre de los organismos nacionales españoles, para quitar la palabra nación de todo lo que se refiera a algo común de España. Como por ejemplo cambiar el Instituto Nacional de Meteorología por Agencia Estatal de Meteorología. O el Instituto Nacional de Empleo por Servicio Público de Empleo Estatal. Y así tantos. Pero si no pedimos explicaciones nadie nos explicará el motivo de gastarse un pastón, que podría servir para aliviar la no-crisis, en algo así. ¿Ha cambiado algo sustancial en los viejos “institutos”, para que ahora resulte imprescindible gastarse el dinero en que se llamen “agencia”, “servicio público”, o cualquier cosa que signifique lo mismo que instituto? Pues que lo expliquen. ¿O es que no tenemos una oposición capaz de preguntar, para que nos enteremos?

Porque si tenemos que enterarnos por nosotros mismos, o sea, deducirlo, lo único que podemos pensar es que el motivo del aparentemente absurdo gasto es sustituir el término “nacional” por el de “estatal”, y no el de “instituto” por “agencia”. Y lo único que podemos pensar es que no están locos y les da por cambiar los nombres sin ton ni son, sino que tienen un motivo de peso para hacerlo. Y que ese motivo no puede ser otro que acabar con la idea de que España sea una nación. Lo que coincide plenamente con los furibundos y muy falaces ataques que ha recibido el “Manifiesto por la lengua común”, insistendo en que no es necesario defender el español, cosa que el manifiesto no dice, e insistendo en ignorar que el manifiesto solo defiende la libertad de las personas a la hora de elegir entre los idiomas oficiales, usando el derecho que la constitución les concede.

No es inaceptable que alguien quiera cambiar su nacion por otra. Ni siquiera lo es que un partido llamado español quiera que España deje de ser una nación, para ser muchas naciones y muchas lenguas y muchas identidades y muchas lo_que_sea. Pero no es de recibo aceptar que lo hagan sin decir lo que están haciendo, para conseguir al final unos hechos consumados que no tengan vuelta atrás. Porque así no podremos discutir si nos interesa mantener la nación que tenemos, o sustituirla por una nacioncita tipo Vasquilandia Tremebunda o Catatonia Mafiosa, con sus preciosas lenguas marginales e irrelevantes, y muchas txapelas y barretinas como signos de identidad, o más bien de idiocia [-->].

Nos están llevando al huerto, y sin preguntarnos si ese huerto nos gusta. Por eso atacan todo lo que suponga que la gente pueda elegir. La libertad.

Sirva esto como una introducción / invitación al artículo, en ABC, de Carlos Martínez Gorriarán: No son las lenguas, es la libertad

- Que dice el euskobarómetro que puede haber un cambio de Calendari por Pachindacari.

pachindacari

pachindacari

- ¿Y eso es bueno o es malo?

- Pues depende de como se mire.

Es bueno porque aumentará el número de los que chupan pesebre y corrupción, y así se reparte juego. Y es malo porque desactivará la posibilidad de que nos quitemos la losa nacionalista de encima. El nacionalismo no podría triunfar por sí solo, porque lo tendría que hacer en contra de los que no son nazis y no tienen nada contra España. Demasiados. Pero con un Pachindacari amontillado, en plan charnego pelota, pueden desactivar la natural resitencia de los que no se quieren dejar integrar en la locura esa de Vasquilandia Tremebunda. Y si no, mírese a Cataluña, y abandónese esa estúpida esperanzade en el PSE. O escúchese a ZP, que por una vez habla bastante claro: - no hay problema lingüístico, dice. Y los vascos, ya se sabe, que decidan solos, porque eso de la nación es un concepto muy discutible.

Pachinacari está en contra de la nueva ley que suprime la enseñanza en castellano. Ahora, que sus votos no importan. Pero cuando esté negociando la composición del nuevo Gobierno Vasco, será su principal baza de negociación. Lengua y libertad a cambio de poder. La lengua y la libertad de los demás … a cambio de poder para él. Buen negocio. Pero que nadie venga protestando después. Después de haber visto y oído a Montilla y a ZP, nadie puede votar al Pachindacari y pretender que no sabía lo que votaba.

Y un último detalle. Esto es el País Vasco hoy: nada como mirarse a los ojos con los terroristas para aumentar tus expectativas electorales. Pero es natural. ¿Quien iba a pensar que 40 años de terrorismo fueran a salir gratis?

Nota: A juzgar por Google, el crédito de la voz Patxindakari es del viejo Bitnick [-->]. Al césar lo que es del césar.

Juan Josué, nuestro Calendari, está que se sale:

“Qué argumento tan sesudo ese de que los vascos no pueden decidir por los españoles… Al parecer, al revés sí puede suceder”

Y acto seguido:

Ibarretxe pide al Gobierno que la Armada proteja a los pesqueros vascos en Somalia (ver en ABC –>)

La Plataforma por la Libertad de Elección Linguística se reunirá hoy con diversos miembros del Parlamento Europeo para contarles lo que pasa por aquí. Para explicarles a los franceses que es como si en Bayona no se pudiera recibir clases en francés, o a los británicos que es como si en Edimburgo no se pudiera estudiar en inglés, etc.

Mientras tanto Zapatero niega que exista el problema y afirma, cantinflesco, que “no puede gobernar en España quien no entienda su diversidad”. ¿Que pasa, Zapo, que Francia o el Reino Unido no tienen “diversidad”? ¿Que hay que cargarse la libertad para defender tu idea de “diversidad”? ¿Que tu “diversidad” es un trágala, y no la libre decisión de los ciudadanos? ¡Ah!, que no se trata de los ciudadanos, claro, sino de tu “transformación de la sociedad”. ¿Y por qué no te transformas tú, y dejas a la sociedad libre?

¿No te entra en la cabeza que cada cual sabe lo que quiere? ¿O no te interesa enterarte?

La gente no quiere aprender y/o usar el vascuence, porque si quisieran no tendrían que obligarles.

- ¿Y por qué coño tenemos que aprender vascuence?

- ¡Ah!, pues porque esto es Euskalherría, dicen unos.

- ¡Ah!, pues porque es una lengua oficial, dicen otros.

Vale, pero ninguna de ambas circunstancias son un castigo inevitable de la naturaleza, sino una decisión de organización política. Y tiene arreglo: otra decisión de organización política, pero diversa, que la diversión mola mucho. Podemos desfacer la tal Euskalherría (ese entuerto), o podemos descooficializar el vascuence (esa parida). Total, ambas son chorraditas de apenas treinta años. Ningún drama. Tres autonomías uniprovinciales, y una sola lengua oficial. Y le podríamos llamar la Santísmia Trinidad.

Y se acabó el problema. ¿Que no?

°¿°

Cantinflas ataca en su último mitin al manifiesto por la lengua común, y se lo achaca al PP, con un par, diciendo la cantinflada de siempre: que lo común, en este caso el idioma, divide a los españoles. Nada como prohibir estudiar en español para unir a los españoles. Y le votan, tú.

Por otra parte tiene gracia el progrerío guay español. Atacan el manifiesto, pero no por lo que el manifiesto dice, sino por las compañías. Y lo hacen en compañía de por ejemplo los nazionalistas de racó catalá, que lo plantean así:

amenaza nazionalista a upyd

amenaza nazionalista a upyd

Esa compañía no les incomoda a los muy sensibles Gamoneda, El Pais, et al. Y eso es lo que debe unir a los españoles, según Cantinflas: una llamada al boicot físico del manifiesto y sus firmas, con una imagen que expresa el deseo de colocar una bala en el entrecejo de Rosa Díez, con el Parlamento Español, bandera incluída, al fondo. Boicot a todo ello. Lo que nos une, o según Cantinflas, nos desune.

Así andamos.

¿Y que tal esta cantinflada?: Si preservamos la diversidad y la pluralidad fortaleceremos la unidad de nuestro país(© ZP). A ver, Cantinflas: pluralidad es ser muchos, y unidad es ser uno. Y mentir es hablar de nuestro pais (unidad), cuando estás pensando en países (pluralidad).

°¿°

Next Page »